真珠帘
落红几阵清明雨。
忆花期、半被晴悭寒阻。
新柳著春浓,早翠池波妒。
粉雨香云消息远,漫旧日、秋千庭宇。
凝伫。
正春醒帘外,一声莺语。
尘锁宝筝弦柱。
自眉峰惹恨。
六么慵舞。
深院不成妆,有泪弹谁与。
记得踏青归去后,细共说、花阴深处。
心愫。
怕当时飞燕,知人分付。
白话文译文
清明时节落花飘零,细雨纷纷。回想花开时节,偏偏总被吝啬的晴日与料峭春寒所耽误。新柳染上浓郁的春色,早早就让池塘碧波心生嫉妒。花香如云的往事已然遥远,空对着旧日嬉戏的秋千庭院默默凝伫。我久久伫立,帘外春日初醒,忽传来一声黄莺的低语。古筝的弦柱早已尘封,眉间凝着愁绪,连绿腰舞也懒得再起舞。深闺里无心梳妆,这盈盈泪珠又能向谁弹洒倾诉?记得那时踏青归来,我们曾在花影深处细细私语。这一腔心事啊,只怕当时穿飞的燕子,早已将我们的约定悄悄记取。