许生南归
大盘小盘堆明珠,海估眩目迷精粗。
斗量入贡由掇拾,未必一一疵颣无。
不贡亦自有光价,此等固知鱼目殊。
许生怀文颇所似,暂抑安用频增吁。
倚门老母应日望,霜前稻熟舂红稃。
归来烂炊多酿酒,洗荡幽愤倾盆盂。
九卿有命不愁晚,朱邑当年是啬夫。
白话文译文
大盘小盘堆满璀璨明珠,海商看得眼花缭乱,难辨精好与粗劣。 用斗量取进贡的珍宝,不过是从中拾掇而来,哪能确保每一颗都毫无瑕疵? 即便不用于进贡,明珠也自有光华与价值,这类珍品本就与鱼眼珠子天差地别。 许生你胸怀文才正似这明珠,暂受压抑又何须频频叹息忧伤? 倚门的老母亲日夜盼你归来,待霜前稻熟舂出红润米粮。 回家后煮饭酿酒尽享家常,倾尽盆盂洗刷心底的郁愤与苍凉。 九卿的高位不愁来得晚,当年朱邑也是从卑微啬夫起步名扬。