夜雨寒甚
万籁号风如战鼓,雪意垂垂先作雨。
庭中栖鸟惊屡起,窗下残灯翳还吐。
老翁耸膊高过顶,童子触屏低不语。
时闻邻舍起饭牛,亦有归樵说逢虎。
去年雪薄蝗害稼,今年望雪如望赦。
行当三白兆丰年,牲酒如山作秋社。
白话文译文
万物的呼啸声在风中如同战鼓擂响,雪意沉沉先化作冷雨敲窗。庭院里栖息的鸟儿屡次惊飞,窗台下残灯明灭吞吐着微光。老翁耸肩缩颈把身子蜷得比头顶还高,童子碰着屏风瑟缩低头不语。不时听到邻家起身喂牛的声音,也有砍柴归来的樵夫说起遇见猛虎。去年雪少蝗虫毁坏了庄稼,今年盼雪如同盼望赦令般急切。不久该有瑞雪预兆丰年,届时将以山堆的牲酒祭祀秋社。