访李国器于包山同登寺后山庵
访客包家山,相与登层颠。
嶙峋巨石中,屈曲扶栏干。
夜来雨初过,石罅时涓涓。
轻舆到冈头,大江横吾前。
亭午潮方盛,千艘散平川。
道人茅三间,花木罗后先。
朅来汩京尘,旷望为洗湔。
山断塔层层,西陵渺苍烟。
此道走邯郸,归心更翩翩。
白话文译文
拜访友人来到包家山,一同登上青山之巅。嶙峋的巨石之间,曲折的栏杆伸手相挽。夜雨刚刚停歇,石缝里泉水细流涓涓。轻轿抬到山冈上,浩荡江流横在眼前。正午潮水最汹涌,千帆散落平阔江面。道人守着三间茅屋,四周花木错落井然。往日京城尘嚣扰人,眺望此景尽洗烦厌。青山绵延塔影重重,西陵隔着苍茫云烟。这条道路通往邯郸,归乡的心思愈加翩翩。