送聂士友通判上印入朝
君家枢相扶天极,气凌霜雪忠贯日。
史家有笔叹无人,今有此人无此笔。
君侯名家千里驹,拱璧盈尺径寸珠。
合登清庙荐六瑚,合参豹尾随属车。
胡为小缓云间翮,朅来螺浦分风月。
开轩不与俗客谈,明月清风入牙颊。
只今上印去朝天,春风玉笋催缀班。
相门有相君勉旃,凌烟再写进贤冠。
白话文译文
你家宰相曾辅佐皇室,气节胜过霜雪,忠诚直贯日月。史官常叹无人值得载入青史,如今有你这样的人物,却缺了那支传世之笔。你是名门中的千里骏马,如同尺余的拱璧和寸径的珍珠般珍贵。本该登临朝廷进献重器,随从皇家车驾参与国事。为何暂缓高翔云间的羽翼,来到这螺浦之地悠享清风明月?推开窗扉不与庸客闲谈,只容明月清风吹入唇齿之间。如今你携印信前去朝见天子,春风里如玉笋的英才催你加入朝班。宰相门中再出宰相,愿你自勉奋进,在凌烟阁上再绘进贤冠,永留功名。