倒垂柳

杨无咎 ·

南州初会遇。 记惺惺、说底语。 而今精神□,倾下越风措。 雍门人独夜,客舍停杯处。 馀香应未泯,凭君重唱金缕。 移宫易羽。 纵有离愁休怨诉。 客里□凄凉,怕听断肠句。 情山曲海,君已心相许。 骖鸾乘月,正好同归去。

白话文译文

还记得南国初次相遇的时光,彼此心意相通,诉说着知心的话语。如今你神采依然,更多了江南文士的风度雅致。想那夜雍门独自听曲时,客栈中对饮停杯处。往日的芬芳应当还未消散,请你再为我唱一阕《金缕衣》。曲调流转变换,纵有满怀离愁也别作幽怨倾吐。作客他乡本已凄凉,更不忍听那断肠的诗句。情比山重曲如海深,你心中早已许下真挚誓言。愿我们共乘鸾鸟披着月光,此刻正好一同归去。