碛中三老咏
龙鳞积深泥,郁吟岂其志。
江海起胡髯,一喷天地沸。
弟死身独留,此中有深意。
不作文文山,徒然歌正气。
读书抱区区,所争吾是人。
博浪偶不中,甘心东海尘。
万死存一卷,遇物吐其真。
手栽桃李花,将欲变荆榛。
割世一何毒,取义一何痴。
嬉笑歌哭间,往往见其微。
此事信莫委,一往遂不疑。
目视今古人,安顾圣贤嗤。
白话文译文
龙鳞堆积在深沉的泥淖中,抑郁的吟唱岂是它的本志?江海间扬起龙须,一喷气便令天地沸腾。弟弟死去,我独自存活,这其中蕴含着深意。不能像文天祥那样慷慨就义,只徒然高歌正气之歌。读书怀抱着微末的执着,所争的不过是“我乃堂堂之人”。博浪沙一击偶然未中,甘愿像东海之尘般消散。历经万死保存下一卷书,遇事便吐露其真意。亲手栽种的桃李花,将要变成荆棘灌木。割舍世俗是何等痛苦,追求道义是何等痴情。在嬉笑歌哭之间,往往能见其细微之处。此事确实不可推卸,一旦前行便不再犹疑。目光纵览古今之人,哪里还顾得上圣贤的讥笑。