舌敝吟
昔人幸舌存,吾舌固仍在。
不如颜常山,割之以为快。
舌去英名成,舌在形骸坏。
崛强不措词,焉用此一块。
亲知来相见,无言谨再拜。
能不激中怀,日夕增感慨。
忽念迈古稀,身事同沆瀣。
百窍都无虞,四肢咸足赖。
形神一朝尽,事定棺即盖。
谁知有舌无,默默以相待。
白话文译文
以前的人庆幸舌头还在,我的舌头固然也还在。但比不上颜常山(颜杲卿),割掉舌头反而觉得痛快。舌头没了,英名成就;舌头在,身体却衰败了。倔强不屈,不说什么话,要这块舌头有什么用?亲友们前来相见,我无言,只是恭敬地两次行礼。怎能不激起内心的情怀,一天天增添感慨。忽然想到自己年近古稀,自身遭遇如同浑浊的水汽。身体所有孔窍都没有毛病,四肢也足够依赖。一旦形神终结,事情定了棺材就盖上。谁知道有舌头还是没有舌头,只是默默地等待着。