赠海城王令公五首

释函可 ·

三年前此飘花雨,今日来看一县花。 旧户新氓俱乞遍,一瓢直入到公家。 衙斋如水小窗虚,一局残棋一卷书。 未见便知非俗吏,祇疑丁令旧仙居。 天明野外劝农回,又向城头辟旧莱。 才欲关门看宋拓,忽闻吏报老僧来。 不嫌粗粝分僧钵,竹院过寻日日閒。 更欲论诗情未慊,几回骑马入深山。 鸣琴关镇晓风清,携得弦歌遍海城。 父老岂长看昼锦,中原最苦是苍生。

白话文译文

三年前这里飘洒着如花般的细雨,今天再来看到满县都开遍了鲜花。旧住户和新百姓都曾向您求助,您却只带着一瓢水径直走进官衙。官署的斋舍像水一样清静,小窗空明,摆着一局残棋和一卷书。还没见面就知道您不是庸俗的官吏,只怀疑这里是丁令威那样的仙人旧居。天亮时从野外劝农归来,又到城头开垦荒芜的田地。刚想关门欣赏宋拓碑帖,忽然听到吏员通报老僧来了。不嫌弃粗粝的食物,与僧人分享钵中的斋饭,在竹院中往来寻访,日日清闲自在。更想谈论诗词,情意未能尽兴,几次骑马进入深山。在关镇弹琴,晨风清爽,携带弦歌之声传遍海城。父老们岂能长久看着您衣锦还乡?中原最痛苦的是黎民百姓。