寄别澜沧兵备林廷元
南阻澜沧水,北逾贵阳城。
惜哉不相见,徘徊伫心情。
长林株葩耀,候气百鸟鸣。
缄辞千里道,胡能慰平生。
明月出皎皎,行人发沧海。
海水清且长,月明流光彩。
朱弦不闻声,颜色日夜改。
江洲多芳兰,褰裳思共采。
白话文译文
南边被澜沧江水阻隔,北边越过了贵阳城。可惜不能与你相见,我徘徊伫立,心中久久难平。茂密的林中花朵闪耀,应和着节气百鸟齐鸣。将辞别的话语封寄到千里之外,又怎能慰藉我的一生?明月皎洁升起,远行的人从沧海出发。海水清澈而悠长,月光下流动着光彩。琴弦虽在却听不到声音,容颜日夜渐渐更改。江洲上长满芬芳的兰草,我提起衣襟想与你共同采摘。