阳峰
吾爱阳峰子,因之询阳峰。
阳峰何面目,无乃阳峰同。
壁立几万仞,路盘几百重。
秀色入天青,峭削金芙蓉。
匪但爱秀色,阳德当正中。
中山时出云,沛雨瀰西东。
风云一相遇,变化不可穷。
神速在呼吸,调变希神功。
白话文译文
我爱那阳峰,因此想问问阳峰的模样。阳峰究竟是什么样子?大概就是阳峰本来的样子吧。它像墙壁一样陡立,高耸几万仞,山路盘旋,层层叠叠几百重。秀丽的景色直入青天,峭拔削立,宛如金色的芙蓉。我不仅喜爱它的秀色,更因为阳德正居中天。山腰时常涌出云雾,沛然降雨,弥漫西东。风云一旦相遇,变化无穷无尽。迅速如同呼吸之间,调和变化,有着神妙的功能。