将至广州,用过韵,寄迈迨二子

苏轼 ·

皇天遣出家,临老乃学道。 北归为儿子,破戒堪一笑。 披云见天眼,回首失海潦。 蛮唱与黎歌,馀音犹杳杳。 大儿牧众稚,四岁守孤峤。 次子病学医,三折乃粗晓。 小儿耕且养,得暇为书绕。 我亦困诗酒,去道愈茫渺。 纷纷何时定,所至皆可老。 莫为柳仪曹,诗书教氓獠。 亦莫事登陟,溪山有何好。 安居与我游,闭户净洒扫。

白话文译文

老天命我走出家门,到年老才学习修道。北归是为了孩子们,破了戒律自己想想也觉得好笑。拨开云雾得见天眼,回头再看已不见海上风雨。岭南的蛮歌与黎谣,余音还在空中飘摇。大儿子照顾着年幼的弟弟们,四年来守着孤零零的岛屿。二儿子因病学医,多次尝试才略通医道。小儿子边耕作边读书,得空便沉浸书卷之中。我也沉迷于诗酒之间,离真正的道越来越远。世事纷乱何时能安定?所到之处皆可终老。别学那柳州刺史,非要向山民传授诗书。也不必刻意登山临水,溪山有什么特别好?安心住下与我同游,关起门来静静洒扫。