与弋阳徐觉民主簿
昔年熟看灵山面,常怪宝气充其间。
此行乃与公相识,不负平生识此山。
文章政事本一贯,道在从教俗论哗。
为问匆匆赴期会,何如骑马看烟霞。
向来自许千年鹤,老去真成六日蟾。
且喜宗盟今日合,归程不惜为公淹。
白话文译文
早年便已看惯灵山秀色, 总惊奇灵气萦绕山峦。今日此行有幸与您相识, 方不枉平生对此山的神往。文章与政事本就相通相融, 真理常在世俗喧哗中传扬。试问匆匆奔赴官场约守, 怎比得上骑马悠游赏烟霞风光? 从前自比千年长寿的仙鹤, 如今却似六月蝉鸣般匆忙。且喜同宗知音今日欢聚, 为此我愿推迟归期,陪您尽兴徜徉。