思归二首 其二
我老不待言,有女年四十。
念我客汝南,无与具朝食。
翩然乘肩舆,面有风土色。
许蔡虽云近,传舍三经夕。
衰老累汝曹,愧叹心不怿。
磨刀鲙缕红,洗盏酒花白。
母老行役难,女来生理葺。
外孙跨鞍马,遇事亦闲习。
居然数口家,解我百忧集。
厄穷须父子,他人非所及。
白话文译文
我老了,也不必多说,只一个女儿今年已四十。念及我客居在汝南,身边无人能为我备好朝食。她翩然乘着小轿赶来,脸上还带着奔波的倦色。许州蔡州虽说离得近,一路上客栈也住了三晚才得相聚。我这衰老的身子拖累了你们,愧疚叹息心中难安。看她为我磨刀把鱼片切得透红,洗净杯盏斟起酒花泛白。母亲年迈行路艰难,女儿一来便操持起生计。外孙已能跨坐鞍马,遇到事情也从容熟练。这小小几口人的团聚,竟解了我百般忧愁堆积。患难困苦终须父子相依,他人到底无法替代这般情谊。