梦马歌
张侯十六勇无敌,锦衣玉貌乌孙识。
千金买得大宛骝,骑出沙场人辟易。
挥鞭曾跃三重河,势如天边紫电过。
羌儿万箭射不得,死生可托征蓬婆。
一朝汗血用忽竭,君恩难报徒呜咽。
玉勒金羁委草莱,龙鬐凤臆埋冰雪。
英雄无命自古伤,驽骀寿比骐驎长。
嗟子功名终不偶,归耕海上泪浪浪。
髀里肉生悲老大,虚拟封侯如拾芥。
霸陵醉尉时相侵,榆次博徒尝见卖。
秋宵木叶飘寒庭,苞衣肉酪心不平。
弯弓欲射天山月,拔剑难斩被头星。
长夜悠悠何时旦,君父仇雠不可缓。
梦中忽在白龙堆,追风千里飞龙媒。
细看乃是旧乘骏,玉花朱鬣气雄哉。
初交冲破沮渠阵,横行踏倒赫连台。
双瞳黄金蹄碧玉,閒向长城窟中浴。
圉人乃是诸降王,日喂焉支花百束。
阴风吹帐雪纷纷,魂去魄来瀚海濆。
死葬黄沙犹恋主,生为红粉更依君。
繇来良骥感一顾,赤兔当年殉吕布。
愿君努力更临戎,厉鬼还能相夹辅。
白话文译文
张侯十六岁时勇猛无敌,身穿锦衣容貌俊美,连乌孙国的人都认得他。他花千金买来一匹大宛良马,骑出沙场,敌人纷纷吓得退避。挥动马鞭曾跃过三重河流,气势如同天边划过的紫色闪电。羌族少年射出万箭也射不中他,生死都可以托付给远征蓬婆的征程。可有一天这匹汗血宝马的力气忽然用尽,君恩难报,只能徒然呜咽。玉制的笼头和金制的缰绳被抛弃在草丛中,那龙一般的鬃毛和凤一般的胸膛埋没在冰雪里。英雄没有好的命运,自古令人悲伤,劣马反而比千里马活得长久。可叹你的功名终究不得志,回到海边耕种,泪水涟涟。大腿上长出了赘肉,悲伤自己老大无成,空想着封侯像捡拾草芥一样容易。霸陵的醉尉时常来欺辱,榆次的赌徒也曾经出卖过我。秋夜树叶飘落在寒冷的庭院,穿着破衣吃着粗劣的食物,心中愤愤不平。拉开弓想射下天山上的月亮,拔出剑却难以斩掉被头上的星星。漫漫长夜何时才能天亮?君父的仇敌不可拖延。梦中忽然来到白龙堆,骑着追风千里的飞龙神马。仔细一看,原来是旧日骑乘过的骏马,玉色的花纹、红色的鬃毛,气势多么雄壮!初次交锋就冲破沮渠的军阵,纵横驰骋踏倒了赫连台。它双眼如黄金,马蹄如碧玉,闲暇时在长城下的水窟中沐浴。养马的人竟是各个投降的藩王,每天喂它一百束焉支花。阴风吹动帐篷,雪花纷纷,魂魄在瀚海边上飘来荡去。死后葬在黄沙中仍然留恋主人,活着时作为红颜知己更依靠你。从来良马感激主人的一顾之恩,当年赤兔马就为吕布殉葬。希望您更加努力地亲临战场,我即使变成厉鬼也能在左右辅助您。