广中释函可 · 明出门又过半年期,独夜心情黯自悲。 乡梦似随风雨入,归程仍为甲兵迟。 一生未了嵩间泪,万里长萦涧畔思。 想得生还重见面,几人欢动藕花池。 ♥ 0白话文译文出门在外又过了半年时光,独自在夜里心情黯淡暗自悲伤。思乡的梦仿佛随着风雨潜入,回家的路却因战事一再拖延。一生的泪水都洒在故乡山水间,万里之外还萦绕着溪涧边的思念。想象着若能活着回去再次相见,能有几人欢聚在荷花池边。