晨起二首

张耒 ·

仲春忽过半,长养候已深。 晨兴雨初霁,近目瞩平林。 繁桃张丽锦,好鸟鸣清琴。 樛枝有新子,翘草无陈心。 谪官伤局促,端居厌滞淫。 眷言平生友,乖隔如参辰。 穷居无远念,暇日亲庖厨。 泽国富滋味,春江出嘉鱼。 鬻市有悬羔,撷园得嘉蔬。 虽无五鼎烹,荐俎颇有馀。 导和资一杯,径使愁肺苏。 条味以实气,聊以彊吾躯。 圣贤戒求饱,丰德任形臞。 彼皆勤励智,我独懒求愚。

白话文译文

忽然间仲春已过半,万物生长的气息日渐浓郁。清晨醒来雨刚放晴,放眼望见平坦的林木。繁盛的桃花铺展如华丽锦缎,灵动的鸟儿啼鸣如清琴。弯曲的枝条抽出新芽,破土的小草不见枯痕。遭贬的官职让人倍感拘束,闲居的日子厌弃这沉滞氛围。怀念起平生知己好友,竟如参商二星般长久分离。隐居僻处不生远方念想,闲暇时光亲近厨房琐事。水乡泽国富饶多佳味,春江里游出鲜美的鱼。市集有悬挂待售的羔羊,采摘园圃获得新鲜菜蔬。虽无诸侯五鼎的奢华宴飨,祭祀的礼器却也算丰足。举杯疏通调和之气,径直让愁郁的胸怀舒展开来。调和滋味用以充实元气,姑且借此强健我的身躯。圣贤之人戒除过度饱足,丰盈德性任凭形体清瘦。他们皆为勤勉睿智之人,唯独我慵懒地追寻拙朴之趣。