缘识 其二十八
阮咸初立意,偷得姮娥月。
三柱应琴徽,五音更互发。
堪听诸调弄,勾锁无休歇。
闲暇优游子,顺风吟案揭。
时闻宣九奏,凤翅手轮抹。
引思何奇妙,广陵散白雪。
稀中逢绝艺,解弹能指拨。
放纵知狂逸,四弦凭审察。
慢来长不断,急则声相轧。
春莺虽好语,难将比并说。
人心乐乐聚神州,秀丽烟霞胜十洲。
细柳高来齐拂岸,飞凫时下傍轻舟。
风摇碧浪藏鱼窟,园里朱樱满树头。
歌唱新声双揭调,花前别是一般流。
揎衫整羽揩金镞,圆月开弓射白鸥。
云与山连恒为白,春生夏长莫知秋。
三天得路迷仙府,百辟盈衢从冕旒。
务本含灵皆自化,和平盛世纵遨游。
白话文译文
阮咸最初创制乐曲时,灵感如同偷取了嫦娥的明月般皎洁。琴上的三柱与琴徽相应,五音交替奏响,旋律连绵不绝。值得聆听各种曲调,勾锁之声不停歇。闲暇时优游的文人,顺风吟诗,案头展卷。时常听到演奏九奏之乐,手指如凤翅般轮转轻抚。引发思绪多么奇妙,堪比《广陵散》和《白雪》这样的名曲。在稀世之中遇到绝妙技艺,懂得弹奏并能灵活指拨。放纵中体现狂逸,四弦琴需仔细品味:慢节奏悠长连绵,急节奏声音交错。春莺的鸣叫虽好,也难以与这音乐相提并论。人心欢乐汇聚于神州,秀丽的烟霞胜似仙境十洲。细长的柳枝高高垂下轻拂岸边,野鸭时而飞下依傍着轻舟。风吹碧浪掩藏着鱼儿的洞穴,园中红樱桃挂满枝头。歌唱着新曲双调,花前别有一番流动的韵味。挽起衣袖整理箭羽擦拭金箭,在圆月下开弓射向白鸥。云与山相连始终洁白,春生夏长仿佛不知秋天。仿佛踏入三天仙境迷失仙府,百官充满街道跟随帝王。务本含灵万物自然化育,在这和平盛世里纵情遨游。