于塞北春日思归陈子良 · 唐我家吴会青山远,他乡关塞白云深。 为许羁愁长下泪,那堪春色更伤心。 惊鸟屡飞恒失侣,落花一去不归林。 如何此日嗟迟暮,悲来还作白头吟。 ♥ 0白话文译文我的家乡在那遥远的吴会青山,如今却身处这他乡关塞,白云深深。 漂泊的愁思常令我泪水长流,怎奈眼前春色反而更让人伤心。 受惊的鸟儿屡屡飞起,总失了伴侣;凋落的花儿一去不回,再难归林。 为何在此日叹息暮年已至,悲伤袭来时,依旧吟起那《白头吟》。