寄张雪坡甘瑾 · 明南塘水竹旧郊扉,老去青山目力微。 吟瘦定知衣带缓,别多兼恨简书稀。 畦桑叶短蚕初出,陇麦苗深雉正飞。 香老松花春又过,莫令情分久相违。 ♥ 0白话文译文南塘水边,翠竹掩映着昔日的郊野柴门,年岁已高,眺望青山时目光昏花。因苦吟而消瘦,定是衣带变得宽松,离别太多,更怨恨书信往来稀疏。田埂上的桑叶才长出嫩芽,春蚕刚刚孵出,田垄间的麦苗青青茂盛,野鸡正振翅飞翔。松花飘香,春天眼看又要过去了,不要让彼此的情分长久地疏远辜负。