秋尽晚眺 其二

柳是 ·

流澌纷影入鱼粱,药径秋岩气已伤。 天下嶙峋归草阁,郊原深永怯牙樯。 烟苞衰柳馀晴媚,日蔼江篱落照黄。 更自红霜夜明灭,文涟丹溜总相妨。

白话文译文

流动的水波带着纷乱的光影,涌入鱼梁;长满药草的小径和秋天的山岩,已透出萧瑟伤感。天下嶙峋的山石,仿佛都归聚到我的草阁旁;郊野平原辽阔深远,让停泊的船帆也显得胆怯。烟雾笼罩着衰败的柳树,只剩晴天里的一丝妩媚;日光温柔地照着江边的篱笆,夕阳一片金黄。更有那红色的霜在夜色中明灭闪烁,水面上的涟漪与红色的水流,总是相互纠缠、彼此妨碍。