挽表叔赵君任安抚二首
丞相规恢策,家庭已习闻。
宁论乘一障,真可帅中军。
玉麈无能对,金钱有即分。
心知伏波病,多半为忠勤。
叔在兵间日,书常笑我孱。
初云机会易,晚叹事功难。
寂寞郎官省,荒凉上将坛。
遥怜会稽窆,新种短松寒。
白话文译文
其一: 丞相筹划恢复中原的方略,在家中早已常听您谈论。岂止是坐镇一方要塞,您本当统帅三军担大任。朝堂论政时妙语连珠无人能对,俸禄赏赐到手即刻分赠他人。我知您如南征将军般积劳成疾,多半是因尽忠国事竭虑劳神。其二: 忆昔叔父身在军旅那些年,来信常笑我书生体弱性情柔。早年总说建功立业机会易得,晚年却叹世事艰难功业难求。如今尚书省里空余寂寥,当年点将坛前只剩荒丘。遥想会稽墓地凄清景象,新栽的松树幼苗正在寒风中瑟缩。