竹下

范成大 ·

松杉晨气清,桑柘暑阴薄。 稻穗黄欲卧,槿花红未落。 秋莺尚娇姹,晚蝶成飘泊。 犬騃逐车马,鸡惊扑篱落。 道逢行商问,平生几芒屩。 赪肩走四方,为口不计脚。 劣能濡箪瓢,何敢议囊橐。 我亦縻斗升,三年去丘壑。 二俱亡羊耳,未用苦商略。

白话文译文

松树杉林间晨雾清透,桑树柘树下的暑气稀薄。黄澄澄的稻穗快要耷拉到地上,木槿花还缀着未落的红朵。秋日的黄莺啼声仍娇滴滴,暮色里的蝴蝶却已开始飘泊。傻狗欢叫着追逐过往车马,受惊的鸡扑腾着撞上竹篱笆。路上遇见远行的商人相问:“平生穿破多少双草鞋?”赤红的肩膀走遍五湖四海,只为糊口顾不上双脚皲裂。勉强能用竹篮瓦罐解饥渴,哪敢奢望装满钱袋的岁月。我也为斗米薪俸奔波劳碌,三年间远离故乡山水林泉。都像迷途的羊羔般奔波着,不必再细算这得失亏欠。