僧雍野堂赞陈著 · 宋野堂之野,大千世界。 野堂之堂,匪茅一把。 也无籓篱,也无閒架。 风月往来,云壑上下。 空空洞洞,规模广大。 是真非真,是假非假。 善哉善哉,无成无坏。 ♥ 0白话文译文野堂之所以称为“野”,是因它如原野般容纳大千世界; 野堂之所以称为“堂”,却无需茅草砖瓦来搭建它。 没有篱笆围墙,也无梁柱构架。 清风明月自由来去,流云深谷相映成画。 空灵澄澈不见边际,气象万千浑然宏大。 说是真实并非实体,说是虚幻却存风华。 妙啊妙啊,本无成立,亦无朽坏。