再赋

顾清 ·

夜宿端公房,念与永公别。 青灯淡疏棂,起坐见微月。 野鹤飞无定,笼鹰动遭掣。 翩然思南翔,神爽渺飞越。 精蓝古城隈,台殿高嵽嵲。 幽房回曲径,只尺人境绝。 公持桑下意,我忆云门袜。 他年续清游,还放西潭枻。

白话文译文

夜晚住在端公的房间里,心中思念与永公的离别。青灯的光淡淡地映着稀疏的窗格,起身独坐,看见窗外微弱的月光。野鹤飞翔没有固定的去处,笼中的鹰一动就受到牵制。我轻盈地想要向南飞翔,精神爽朗,仿佛要飞越遥远的天空。佛寺坐落在古城的角落,台殿高耸险峻。幽静的房间和曲折的小径,咫尺之间便隔绝了人间尘境。你怀有桑下不三宿的戒意,我忆起云门寺曾游的旧事。将来若能继续这清雅的游历,还要在西潭放开船桨,自在泛舟。