踏莎行无名氏 · 明佳约偏乖,韶华难驻,柳丝点点江头树。 朝来为甚不钩帘,残花飞满帘前路。 春赏才阑,春归何遽,问春归向何方去。 有情燕子不同归,呢喃独伴春愁住。 ♥ 0白话文译文美好的约会偏偏落空,青春年华难以留住,江边的柳树垂下点点丝绦。早晨起来为何不卷起帘子?残败的花瓣飘飞,落满了帘前的路。春天的赏玩刚刚结束,春天为何归去得这么匆忙?问春天要回到哪里去。有情的燕子不肯一同归去,独自呢喃着,陪伴这春日的愁绪。