春雨散衙后用杜公韵写怀三首 其二
春思苦撩乱,啼乌来树间。
寒光尽流水,雨暝失高山。
案牍求生意,妻孥强笑颜。
家乡在万里,长是梦中还。
何处开怀抱,天涯问讯人。
懒成长似癖,酒薄也添春。
只拚心中苦,相看竹上青。
应门无客报,头秃不须巾。
春半尚无花出墙,一番疏雨为催芳。
煖从南去多应早,寒到北来真较长。
金粟陌头才柳色,银瓶窗外乱梅香。
何如燕子还相识,衔得空泥占屋傍。
白话文译文
春日的愁思苦苦缠绕心间,乌鸦在树枝间啼叫。寒光随着流水消逝,阴雨迷蒙中看不见远山。对着公文案卷寻求生计,妻儿强颜欢笑。家乡远在万里之外,常常只能在梦中回去。何处能敞开胸怀?向天涯的故人打听消息。人懒散得像生了病,酒虽淡薄也添了几分春意。只能任凭心中苦闷,相看那竹上的青翠。门前无人报信,头发秃了也不需头巾。春已过半仍无花探出墙外,一场疏雨正是为催花开放。暖意从南方来应当很早,寒冷到北方却更长久。陌上才见柳色如金粟,窗外银瓶边梅花香气纷乱。哪比得上燕子还彼此相识,衔着空泥在屋旁筑巢。