送吕山友游天台

苏庠 ·

床头萝月厌同攀,发兴东吴万叠间。 森木已深溪上屋,瘦藤穿尽雨馀山。 黄梅绿李看来熟,长簟北窗谁与閒。 此别故应频作恶,一樽何日慰勤艰。

白话文译文

再也不满足于床头看藤萝攀月的悠闲,你兴致勃发要前往东吴的万水千山。想象你抵达时,溪边屋宇已隐在森森林木,雨后山径定有瘦竹藤杖伴你登攀。黄梅绿李眼见着渐渐成熟,长竹席铺在北窗下,谁与你共享清闲?这一别真叫人怎么不常常感伤,何时才能再举酒杯,慰藉你旅途的困倦艰险。