筠州圣祖殿诗

苏辙 ·

高安在南,分自豫章。 重山复江,鱼鸟之乡。 俗野不文,吏亦怠荒。 礼失不知,习为旧常。 于穆圣祖,宅神皇极。 降鉴在下,子孙千亿。 羽衣玉佩,旗纛旄节。 巍巍煌煌,秩祀万国。 如日在天,靡国不临。 筠虽小邦,其有不歆。 东庑西向,谁昔营之。 民昏不知,神以不怀。 深山之间,野水之滨。 礼乐声明,孰见孰闻。 祖庙之严,君臣则存。 失而不图,民以罔观。 毛侯始来,其则有意。 匪民之愚,礼教实坠。 章闻于朝,帝曰俞哉。 弗改弗营,何以示民。 九峰之杉,逍遥之楠。 易直且修,弗斫而堪。 新堂有严,四星在南。 朝廷之仪,万民所祗。

白话文译文

高安地处南方,从豫章分治而来。层叠的山峦与蜿蜒的江水环绕,是鱼鸟栖息的故乡。民风质朴不尚浮华,官吏也疏懒散漫。礼仪缺失而不自知,因循旧俗习以为常。庄严伟大的圣祖,安坐于皇极之位。垂察人间万物,福泽子孙绵延千亿。身着羽衣佩玉,执旌旗持节杖,巍峨辉煌,祭祀之礼传遍万国。犹如太阳高悬天际,无国不被其光芒照耀。筠州虽是小邦,岂能不心怀敬仰?东西厢房朝西而立,不知昔日何人营建。百姓蒙昧不知缘由,神灵因而未显眷念。在深山幽谷之间,在野水河滨之畔,礼乐典章与文明声望,谁曾亲见亲闻?祖庙的庄严肃穆,体现着君臣之道的存续。若任其荒废而不修整,百姓将无由观瞻。毛侯初到此地,便怀有整饬之心。并非百姓愚钝,实因礼教早已衰微。奏章上达朝廷,天子慨然应允:若不修整重建,何以教化万民?九峰山的杉木,逍遥谷的楠材,树干正直而修长,未经雕琢已堪大用。新殿庄严落成,犹如四星列于南天。朝廷的威仪典范,自此成为万民敬仰的准则。