和子由记园中草木十一首 其二
荒园无数亩,草木动成林。
春阳一以敷,妍丑各自矜。
蒲萄虽满架,囷倒不能任。
可怜病石榴,花如破红襟。
葵花虽粲粲,蒂浅不胜簪。
丛蓼晚可喜,轻红随秋深。
物生感时节,此理等废兴。
飘零不自由,盛亦非汝能。
白话文译文
荒园占地虽广,草木却自然地长成密林。春日阳光一旦铺展开来,无论美丑的花木都各自显露姿态。葡萄藤纵然爬满支架,却因枝条柔弱终究无力承托自身。那生了病的石榴更令人怜惜,花朵如残破的红裳般零落。葵花虽然开得灿烂,花蒂却纤细得承受不住发簪的重量。唯有傍晚的蓼花丛令人欣喜,浅红的花色随着秋意渐深而愈显动人。万物生长总与时节相呼应,这其中的道理与人事的兴衰本是相通。草木飘零从来身不由己,而曾经的繁盛又何尝是它们自己能决定的呢?