赵十有诗及高泉之行因思往年同游青岩
秋花满青岩,禅榻如昨日。
举眼曾几何,岁月流电疾。
君其壮藻思,我已老蓬荜。
谁云彼高泉,春晚又能出。
寺底读叶碑,祠前看周笔。
夷犹慨以慷,缅邈咤而叱。
思君弟行役,应惜良会失。
朋从淫液之,于我岂固必。
旁观徵逐间,往往诮游逸。
相望一樽酒,朱弦理青瑟。
坠绪或可寻,陈迹安可诘。
澒洞尘眯人,荣名真虮虱。
白话文译文
青岩山上依旧开满秋日花,禅院床榻仿佛昨日陈设。抬眼细看才过了多少时光啊,岁月竟如电光飞逝般匆匆。你仍是文思泉涌的年纪,我却已在茅屋中悄然老去。谁说那高处山泉枯涸了呢?待到春深它又会潺潺涌流。曾在寺底摩挲唐代叶碑,往祠前瞻仰前朝题笔。徘徊时慷慨长叹,遥望间怅然啸吟。念你为生计奔波行旅,该惋惜难再共赏美景。友伴们纵情宴游作乐,于我本非执着之事。冷眼旁观追名逐利场,总见人讥笑闲散之客。相隔千里唯盼共饮时,琴弦再奏青瑟清音。散落的丝缕或可寻回,旧日足迹怎堪细问?扰扰红尘迷蒙人眼,所谓荣华不过衣虱罢了。