甘州 和晋如
共沙鸥片片逐潮来,水阁又秋风。
正天涯流落,梦回搔首,月地朦胧。
最恨悠悠玉笛,吹断水犹东。
谁寄香山叶,亲付冥鸿。
梦断京华春夜,听鼓楼岑寂,檐滴初融。
把纤纤寒玉,呵罢意还慵。
忍图南、伊人抛撇;却相思、泪堕满江红。
回阑倚,珠娘歌里,拍遍玲珑。
白话文译文
与沙鸥一同片片追逐着潮水而来,水边的楼阁又吹起了秋风。正流落天涯,梦里惊醒挠头,月色朦胧。最恨那悠悠的玉笛声,吹断了流水,水依然向东流去。是谁寄来了香山的红叶,亲手交付给远飞的鸿雁?梦断在京城的春夜,听着鼓楼寂静,屋檐的滴水刚刚融化。把纤细如寒玉的手呵暖之后,依旧感到慵懒。怎忍心向南归去,却把伊人抛下?只因相思,泪水落满江面染成殷红。倚着回廊的栏杆,在珠娘的歌声里,把玲珑的栏杆拍遍。