同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬之作因抒归怀兼呈辛魏二院长杨长宁
暮角发高城,情人坐中起。
临觞不及醉,分散秋风里。
虽有明日期,离心若千里。
前欢反惆怅,后会还如此。
焉得夜淹留,一回终宴喜。
羁游复牵役,皆去重湖水。
早晚泛归舟,吾从数君子。
白话文译文
黄昏的号角从高城响起,知己们从席间起身。举杯未尽兴,还未及沉醉,便在秋风中各自分散。纵然约定明日再会,离别的心已似相隔千里。往昔的欢乐反成惆怅,未来重逢怕也难逃别离。怎能奢望长夜留驻,一场欢宴终有尽时。漂泊游子身兼职务牵系,都将前往那重湖远水。待得早晚乘舟归去之日,我愿追随诸位君子同行。