赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首 其七

张耒 ·

黄子少年时,风流胜春柳。 中年一钵饭,万事寒木朽。 室有僧对谈,房无妾持帚。 此道人人事,谁令予独不。

白话文译文

黄子年少时,风流潇洒胜过春柳的柔美。中年后仅靠一钵简饭度日,世间万事都如寒木般凋零腐朽。屋中有僧人对坐清谈,房内无妾侍持帚洒扫。这般生活本是寻常人事,谁让我偏偏独自不这样呢?