相见坡

张澍 ·

上坡面在山,下坡山在面。 相见令人愁,不知不相见。 昔诵吴江施武诗,令我眴颠心滋疑。 今年奉檄罗施国,陟坡正值芳春时。 春雨霏霏泥滑滑,舆夫邪许肩易疲。 一步一顾上高岭,遥遥树杪人团影。 须臾不见循幽吭,呼声宛如在深井。 斜挂瀑布岩垂帘,乱缀杂花野照煚。 批颊侧翼桂之树,清猿舒啸河之麋。 黄犊哀鸣鹧鸪叫,下舆四望风飔飔。 葛藤钩衣足欲蹶,拍手嘻笑来僰儿。 椎头锯耳语謷謷,似说前面石路高。 我曾攀縆上仙掌,渺此九牛之一毛。 袖携白云空眼界,碧鸡金马嗤王褒。 下视行人相劳苦,肩疮蹄血多商贾。 青箬裹得夔州盐,花苗臂插药煮弩。 飒飒枫林吼虓虎,山王祠前烟一缕。

白话文译文

上坡时脸朝着山,下坡时山在脸前。相见让人发愁,还不如不要相见。从前读吴江人施武的诗句,让我头晕目眩心中生疑。今年奉命来到罗施国,攀登这山坡正值芳春时节。春雨绵绵下个不停,泥泞滑溜,轿夫们喊着号子肩膀容易疲惫。每走一步都要回头望望高高的山岭,远处树梢上晃动着一团人影。转眼人影消失不见,沿着幽深的山谷前行,呼喊声仿佛从深井中传来。斜挂的瀑布像岩壁上垂下的帘子,杂花乱开在野地里映照着日光。侧身飞过的鸟儿停在桂树上,清猿在河畔长啸。黄牛哀鸣,鹧鸪啼叫,下轿四望,风声飕飕。葛藤钩住衣服,脚下差点跌倒,僰族少年拍手嬉笑。他们梳着椎形发髻、戴着耳环,叽叽喳喳说着话,好像在说前面石路更高。我曾经攀着绳索登上仙掌峰,这点山路不过是九牛一毛。袖中携带着白云,眼前空阔无边,碧鸡金马的名胜也让我嗤笑王褒的描写。往下看去,行人互相慰劳辛苦,肩上生疮、蹄子流血的多是商贩。他们用青竹叶包裹着夔州的盐,花苗族人臂上插着药煮过的弩箭。飒飒枫林中猛虎咆哮,山王祠前飘起一缕香烟。