王平甫惠画水卧屏
临流别君时,羡君观吴潮。
君行识我意,遣画一幅绡。
画作绕床屏,滔滔随惊飙。
前浪雪花捲,后浪白马跳。
宛然千万重,不似笔墨描。
窊亚乱我目,坐卧疑动摇。
夜灯照河汉,如有织女招。
朝日下天窗,东海无秦桥。
秦桥不可度,织女不可邀。
但慕乘桴公,空能诵唐尧。
尝闻挟柘弹,意必在食鸮。
终当五湖上,归去学渔樵。
白话文译文
临别时在江边送你,羡慕你能去看吴地的潮水。你懂我的心意,送来这幅绢上的画作。画被制成绕床屏风,滔滔江水仿佛随着狂风奔腾。前浪如雪花飞卷,后浪似白马腾跃。宛然有千万重浪涛,完全不像是笔墨描绘出来的。凹陷起伏的波浪晃乱了我的眼睛,坐着躺着都怀疑地面在摇晃。夜晚灯光映照画面,像看见银河中织女招手相邀。清晨阳光照进天窗,又想起东海没有秦始皇求仙的石桥。仙桥既然无法渡过,织女也不能相邀。我只羡慕乘木筏的古人,自己却空怀尧舜的理想。曾听说拿着柘木弹弓的人,本意是要射下食母的恶鸟。终究还是该去往五湖,归隐山林学那渔夫樵子。