丹房采蕨

罗公升 ·

神丹有馀光,入地茁紫玉。 气钟仙掌清,味压妇臂俗。 东风一夜雨,登俎间红绿。 淡羹意自古,酸蕴香更酷。 山人谢肉食,藉此慰便腹。 荐新先北堂,誇示及小陆。 府公厌腥腐,宁有啖此福。 所以首阳翁,不复羡周粟。

白话文译文

神丹的余光在地下闪耀,催生出紫玉般的蕨芽。气质如仙掌一样清雅,味道胜过俗世的肉食。春风吹来一夜细雨,蕨菜登上餐桌红绿相间。清淡的羹汤意趣自古高雅,酸味中蕴藏的香气更加醇厚。山居隐士谢绝荤腥,借此安慰饥饿的肚腹。先将新采的蕨菜献给北堂尊长,再向友人小陆夸耀展示。达官贵人厌恶腥腐之物,哪能有享用这美味的福分。因此,首阳山的隐士们,不再羡慕周朝的粮食。