哭王君载四绝

王世贞 ·

娄江云色黯芊眠,知道王家玉不全。 七尺并埋千卷去,的应天上胜顽仙。 休论骑马与衣朱,一领襕衫未破除。 欲向文君探旧草,可怜强半制科书。 耳边犹似叹高山,忽断飘风去不还。 君到夜台无李白,也堪惆怅忆人间。 围棋诗酒黯然收,便好风光懒去游。 若向菜蔬新算过,可能无泪滴心头。

白话文译文

娄江边云色黯淡,草木低垂,我知道你这位王家的美玉已经破碎。七尺身躯连同千卷书籍一同埋入地下,想必你在天上定胜过那些凡俗的仙人。不必再提骑马佩朱的富贵,你那一袭青衫尚未脱去。想要向你的妻子探问旧日诗稿,可惜大半都是科举应试之书。耳边仿佛还回荡着你感叹高山流水的知音之语,忽然像疾风般断绝,一去不返。你到了阴间没有李白相伴,也足够惆怅地怀念人间了。围棋诗酒的生活黯然终止,即使风光再好我也懒于出游。若重新计算起过去一起种菜的日子,怎能不让人泪水滴落心头?