酬别杜二
独逢尧典日,再睹汉官时。
未效风霜劲,空惭雨露私。
夜钟清万户,曙漏拂千旗。
并向殊庭谒,俱承别馆追。
斗城怜旧路,涡水惜归期。
峰树还相伴,江云更对垂。
试回沧海棹,莫妒敬亭诗。
秪是书应寄,无忘酒共持。
但令心事在,未肯鬓毛衰。
最怅巴山里,清猿醒梦思。
白话文译文
独自遇见像尧典那样的太平盛世,再次看到汉官般的庄严时光。 未能效仿风霜的坚劲品格,空自惭愧于雨露般的私下恩泽。 夜晚钟声清亮响彻千家万户,黎明更漏声拂动千面旌旗飘扬。 一同去往不同的庭苑拜见,都在别馆承受送别的深情追忆。 在斗城怜惜旧时走过的道路,于涡水惋惜归去的日期临近。 山峰树木依旧相伴左右,江上云朵更相对低垂如幕。 试着回转远行沧海的舟船,莫要嫉妒敬亭山那样的诗篇。 只是书信应当常常寄来,别忘了共同举杯饮酒的约定。 只要心中志向长久存在,就不肯让鬓发轻易斑白衰老。 最令人惆怅在那巴山深处,清亮猿声唤醒了梦中思念。