瑶台月
严风凛冽,万木冻,园林肃静如洗。
寒梅占早,争先暗吐香蕊。
逞素容、探暖欺寒,遍妆点、亭台佳致。
通一气,超群卉。
值腊后,雪清丽。
开筵共赏,南枝宴会。
好折赠、东君驿使。
把岭头信息远寄。
遇诗朋酒侣,尊前吟缀。
且优游,对景欢娱,更莫厌、陶陶沈醉。
羌管怨,琼花缀。
结子用调鼎饵。
将军止渴,思得此味。
白话文译文
寒风刺骨,万木冻僵,园林里肃静得像被水洗过一般。寒梅抢先绽放,争着暗自吐露芬芳的花蕊。它展现素雅的姿容,试探温暖、傲视严寒,遍地点缀着亭台楼阁的美好景致。气息相通,超越了百花。正值腊月过后,雪景清丽动人。开设筵席一同欣赏,在南枝下欢聚宴会。正好折下梅枝赠给春神的信使,把岭头梅花的信息远寄他方。遇到诗朋酒友,在酒杯前吟诗联句。暂且悠闲游玩,对着美景欢娱,更不要厌倦,陶醉沉醉其中。羌笛声哀怨,如琼花般点缀。结出果实可用来调和美食,将军止渴时,总思念这梅子的滋味。