拟古诗七十首(录一十三首) 其八 吴记室均春怨
春宵难孤眠,清晓易双曙。
既自未逢新,那能不怀故。
新欢犹水萍,故人似风絮。
寄衣今已迟,裁书昨复误。
祗对银缸花,不识金微路。
干戈信纵横,营垒几屯聚。
未见奏凯还,更闻代人戍。
岂忘君年衰,复恨妾颜暮。
流机积寸丝,剪刀惊尺素。
徘徊明月前,形影自相顾。
白话文译文
春夜难以独自入眠,清晨却更容易迎来双倍的曙光。既然尚未遇见新人,又怎能不怀念旧人。新欢像水上的浮萍一般飘忽,故人似风中的柳絮般离散。寄送寒衣如今已太迟,昨日连书信也写错了。只能对着银灯的光影,却不知金微山的路途。战事纷乱纵横,营垒多处驻扎聚集。未见奏凯的军队归来,反听说又有人代人去戍守。怎能忘记夫君年迈,又哀叹自己容颜迟暮。织机上的丝线一点点累积,剪刀裁断绢帛时惊动了尺素。在明月下徘徊,只有形影彼此相望。