沁园春 其十四 王汝良自长沙归
一笛横风,稳转船头,系楫大江。
还有人争说,鸣琴手段,教侬重吐,锦绣肝肠。
不复少年,插花槌鼓,雅意在乎云水乡。
阳关泪,笑琼姬犹恋,奇俊王郎。
谈兵齿颊冰霜。
有万户侯封何用忙。
借烟霞且作,诗中队仗,鹭鹓已是,归日班行。
收敛平生,筹边胸次,以酒浇之书传香。
消凝处,怕三更枕上,疏雨潇湘。
白话文译文
一阵笛声随风飘扬,稳稳调转船头,将船儿系在辽阔的大江旁。依旧有人争相称道那弹琴的才艺,引得我重新吐露锦绣般的胸怀。不再似少年时,头插鲜花、擂鼓嬉游,风雅志趣已寄托在云水缭绕的乡间。忆起阳关送别的泪水,却笑仙女般的人儿仍眷恋着那位奇俊的王郎。谈及军事谋略,言辞凛冽如冰霜;纵有封侯万户的功名,又何须急切奔忙。暂且借烟霞胜景,权作诗篇里的对仗;白鹭与鹓鶵已成行,正是归来时朝班的景象。收敛起平生志气,那运筹边疆的胸襟,以酒浇洗,任书香流传悠长。惆怅凝思之际,只怕夜半三更独卧枕上,听得潇湘细雨,淅淅沥沥敲打心房。