水调歌头 其九

刘辰翁 · 宋末元初

寂寂复寂寂,此月古时明。 银河也变成陆,灰劫断槎横。 历落英雄孺子,灭没龙光牛斗,胜败黯然平。 玉笛叫空阔,终有故人情。 雁南飞,乌绕树,鹤归城。 问君有酒,何不鼓瑟更吹笙。 我饮呜呜起舞,我舞僛僛白发,顾影可怜生。 旧日中秋客,几处几回晴。

白话文译文

静悄悄又静悄悄,这轮明月和古时一样明亮。银河也变成了陆地,历经劫难后残破的浮槎横在那里。那些英雄豪杰和孩童都已消逝,宝剑的龙光牛斗之气也湮灭了,胜败最终都归于平淡。玉笛声响彻空旷的天空,终究还带着故人的情意。大雁向南飞,乌鸦绕着树盘旋,白鹤飞回城楼。问你啊,既然有酒,为什么不弹瑟吹笙来助兴?我饮酒时呜呜地起舞,我舞得摇摇晃晃,满头白发,看着自己的影子真是可怜。往昔中秋的客人啊,几处地方,几回晴空?