玉烛新
疏云萦碧岫。
带晚日摇光,半江寒皱。
越溪近远,空频向、过雁风边回首。
酸心一缕。
念水北、寻芳归后。
轻醉醒、堤月笼沙,鞍松宝轮飞骤。
秦楼屡约芳春,记扇背题诗,帕罗沾酒。
瘦愁易就。
因惊断、梦里桃源难又。
临风话旧。
想日暮、梅花孤瘦。
还静倚、修竹相思,盈盈翠袖。
白话文译文
疏淡的云缠绕着青翠山峦。斜阳带着摇曳的波光,把半江寒水揉成细绸。越溪蜿蜒伸向远近,徒然频频望向——那风中飞过的大雁回头凝眸。一缕酸楚漫上心头,想起曾在溪北,寻访春光归后。醉意轻醒时,见堤边明月笼罩沙洲,马鞍松驰,车骑如飞骤。秦楼屡次相约在芳春时候,记得曾在团扇背面题诗,罗帕沾过暖酒。清瘦的愁绪总易酿就。只因惊破残梦,桃源仙境再难寻求。迎着风诉说往日情由,想来黄昏里,梅花该是清孤纤瘦。依然静静倚着修竹相思,那盈盈翠袖似在风中轻抖。