送定北军出居庸关马上作

陈兆仑 ·

天下九塞此雄北,过此回头望北极。 驼山虎峪雪初消,绝少丸泥唯乱石。 乱石荒荒非一形,面目欹倾不可识。 奇鬼侧出不惭丑,困兽前奔忽回偪。 忆到洪炉铸物初,工成于此投沙砾。 无心作垒垒以成,付与王公资守国。 居庸秦置汉军都,百战千秒争失得。 谁知在德不在险,断碣寒苔半销蚀。 圣朝威德统中外,万里穷荒犹户阈。 沿边蕃部逐行商,驱马鞭羊出复入。 那用堆金讲市台,免教番上防秋檄。 休养苍生百十年,皞皞熙熙忘帝力。 夭骄悖慢从古有,轩后爰勤三驾迹。 长鲸归骨遗孽存,青海虽歼酋未获。 前年彗帚出金方,近见莎车叩汉壁。 堂堂天宇大包荒,岂得关门谢穷客。 又况庙胜洞幽远,一弛一张讵易测。 征西定北分两道,见北知西威燀赫。 燕山超距上飞梯,东海虚弦落过翼。 细路盘盘不方轨,贯鱼唯唯无淹刻。 韬锋蓄锐静人声,风旆星旗移曙色。 我生生计弄柔翰,谬尹神州殊忝职。 幸得初从壁上观,监护严程奉新敕。 欣兹节制中古法,据鞍默卜师行克。 丈夫五十不为老,髀肉空生增叹息。 马前霜雪马后花,儿女之言休啧啧。

白话文译文

天下九大关塞中,这里是最雄壮的北方门户,经过此处回头眺望北极星。驼山与虎峪的积雪刚刚消融,几乎看不到泥土,只有杂乱的山石。乱石荒凉形态各异,歪斜狰狞难以辨认。像奇形怪状的鬼怪毫无遮掩地显露,又像困兽向前狂奔却突然回身逼近。回想当初天地如洪炉铸造万物,完工后便将沙砾弃置于此。无心堆砌却自然形成壁垒,交付给王公贵族守护国土。居庸关自秦朝设置、汉朝改为军都,历经千百次激战争夺得失。谁料治国之道在于德行而非险要,断碑上的冷苔已大半剥蚀。当朝圣明的威德统御中原与边疆,万里荒远之地如同门庭之内。沿边的蕃部追逐商旅,驱赶马匹、鞭打羊群自由出入。何需堆金筑台设置贸易市场,也免去边军轮番防守秋日的檄文。休养百姓百十余年,百姓和乐安详,忘了帝王的力量。骄横悖逆之徒自古就有,轩辕黄帝也曾三次亲自出征。巨鲸虽已葬身但余孽犹存,青海虽歼敌却未擒获首领。前年彗星扫过西方天际,近来又见莎车叩击汉家边塞。浩浩天宇包容万物,怎能闭关谢绝远客?更何况朝廷谋略深远难测,一张一弛岂能轻易揣度。征西与定北分为两路,见北军便知西军威势显赫。燕山将士跳跃如飞梯,东海空弦可落飞鸟。盘曲小路不容双车并行,队伍如穿鱼般依次前行毫无耽搁。收敛锋芒、蓄积锐气,人声寂静,风旗星旗随曙色移动。我此生以柔笔为生计,谬任神州官职深觉愧职。有幸初次从旁观战,奉命监护严整行程。欣喜这合乎古法的节制之道,鞍上默默预祝军队出征胜利。大丈夫五十岁不算老,只是大腿肉生空自叹息。马前是霜雪,马后是繁花,儿女情长的话语莫再啧啧不休。