瑞鹤仙 其一

史达祖 ·

杏烟娇湿鬓。 过杜若汀洲,楚衣香润。 回头翠楼近。 指鸳鸯沙上,暗藏春恨。 归鞭隐隐。 便不念、芳盟未稳。 自箫声、吹落云东,再数故园花信。 谁问。 听歌窗罅,倚月钩阑,旧家轻俊。 芳心一寸。 相思后,总灰尽。 奈春风多事,吹花摇柳,也把幽情唤醒。 对南溪、桃萼翻红,又成瘦损。

白话文译文

杏花如烟,轻轻沾湿她的鬓发。经过长满杜若的汀洲,衣衫透出楚地香草的清润。回望时,青翠楼阁已近在咫尺,手指向沙滩上相依的鸳鸯,心中暗自藏着春日的惆怅。马鞭遥指归途,渐行渐远,竟全然不顾及当初柔软的情盟尚未安稳。自箫声随风飘向云霞之东,我再度细数故园应时的花期。有谁相询?曾记在雕窗缝隙间听歌,斜倚弯月般的栏杆,那是旧日年少风流的时光。一寸芳心,历经相思煎熬后,终化作灰烬。偏偏春风多事,吹动花枝,摇曳柳条,也将深埋的幽情蓦然唤醒。面对南溪边桃花新绽的嫣红,却又因思念消瘦了几分。