癸丑元日
霏霏元日雪,脉脉人日雨。
春来无日不轻阴,薄雾寒云满南浦。
常年有雨复新晴,淑气韶光淡绕城。
草色未逢金勒马,柳条先映玉楼莺。
今年风雨兼冰雪,忘却春幡庆春节。
野杏缄愁待酒催,江梅索笑邀人折。
谁与观云卜大通,且须祈谷问年丰。
相期十二楼前月,剩看花灯万点红。
白话文译文
元旦那天雪花纷纷飘落,初七人日细雨绵绵不绝。春天来了,却没有一天不是阴沉沉的,薄雾寒云弥漫着整个南浦。往年此时,雨水过后常有晴天,温和的气息和明媚的春光淡淡环绕着城郭。草色还未见有人骑马踏青,柳条却已映照着玉楼中的黄莺。今年风雨交加,还伴随冰雪,竟忘了挂春幡来庆祝春节。野杏花含着愁绪,等待美酒催开;江边的梅花带着笑意,邀请人们来折。谁能与我一起观云占卜来年运势?且先祈求谷物丰收吧。我们相约在十二楼前赏月,再尽情观看万点红灯的花灯。