扳手伤指

卢青山 · 当代

我指娇弱真柔荑,来握扳手兔战鸷。 作势回腰关臼分,骨响节脱力不及。 初如新树苦飙风,二年屈诘老根立。 自谓如此功已成,偶有阀门顽钝极。 推拉抚慰无所用,怒我相加“F”戟。 负隅之徒意已横,跳墙之狗不可逼。 穷寇莫追今追之,背水回身齧我急。 伤无名指肿如猪,又击小指甲如漆。 口吮足顿痛难禁,连连摔手蛇咬翕。 自笑先生无用者,忽觉此指有可惜:讵不挥洒能大文,沐浴焚香后握笔。 驰纸若马驱辽原,斥骂如天震霹雳。 使懦怯者无所逃,奸者惶怵不终夕?为此伤指犹可说,作文呕血伤心力。 碌碌无功真尸位,岂若一日搏一食?数年长想牧童身,朝暮牛背按孔笛。 少不能此老非遥,屈指皤发在明日。

白话文译文

我的手指娇嫩得像初生的茅草,却要去握扳手,简直像兔子跟猛禽搏斗。一使劲,腰身扭转间关节就脱了臼,骨头咔咔响,力气根本不够。起初像新栽的小树被狂风猛吹,两年后,弯曲的老根才算扎稳。自以为功夫已经练成,偶尔遇上顽固到极点的阀门,推拉抚慰全不管用,一气之下,我抡起F形扳手猛砸。那阀门像负隅顽抗的敌人,气焰嚣张,又像跳墙的疯狗,根本不能逼近。都说穷寇莫追,可我偏要追,结果它背水一战,回头狠狠咬了我一口。伤了无名指,肿得像猪蹄,又砸了小指甲,乌黑如漆。用嘴吮,用脚跺,痛得受不了,连连甩手,像被毒蛇咬过一样抽搐。自嘲我是个没用的书生,忽然又觉得这手指真可惜——它本该用来挥洒笔墨,写出惊天动地的文章;沐浴焚香后握笔,纸如骏马驰骋原野,斥骂如雷霆震裂天穹,让懦夫无处躲藏,奸人整夜惶恐不安。为写文章受伤倒也罢了,可写文章呕心沥血,更伤心力。如今碌碌无为,真是白占位置,还不如一天拼一顿饭呢。多年来总向往做个牧童,早晚骑在牛背上按孔吹笛。年少时做不了,如今老了也不远了,算算日子,白发苍苍就在明天。