徵招

姜夔 ·

潮回却过西陵浦,扁舟仅容居士。 去得几何时,黍离离如此。 客途今倦矣。 漫赢得、一襟诗思。 记忆江南,落帆沙际,此行还是。 迤逦。 剡中山,重相见、依依故人情味。 似怨不来游,拥愁鬟十二。 一丘聊复尔。 也孤负、幼舆高志。 水荭晚,漠漠摇烟,奈未成归计。

白话文译文

潮水倒涌着经过西陵渡口时, 一叶漂泊的小舟只容得下我这羁旅之人。离去才多少时光, 故地的禾黍已这般离离茂密。客游的漂泊如今已令人倦怠, 空赢得满怀诗句的忧思。总忆起江南往事, 在沙岸收帆系缆的日子, 不料此番行程竟重回旧地。蜿蜒行过剡中的青山, 与故友重逢时, 仍是往日那份依依眷恋的情味。群山似在怨我不常来游, 黛青峰峦如含愁的发髻层叠攒聚。这一隅山水纵然清幽, 到底辜负了幼舆纵情丘壑的志趣。暮色中红蓼花渐渐暗淡, 随苍茫暮霭轻轻摇曳, 可叹我仍未能筹划归去的日期。