蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首
处处是红蕖,分明似画图。
匆匆看不尽,归对小西湖。
官舍似邮传,宦游如路岐。
吾年行七十,安用苦奔驰。
触目尽陂塘,山光接水光。
近来仍雨足,莫道是山乡。
方困长涂滑,俄逢赫日明。
只忧开太早,却恐雨还生。
沙虚防败岸,舟小怯惊湍。
行路难如此,争如野处安。
剧暑当三伏,新凉似九秋。
日光还欲吐,云影未全收。
中夜不能眠,颇疑天有雨。
寒燠自古然,不应冷如许。
自江至吾庐,七日喜及半。
却恐席未温,又过江南岸。
村径迷南北,晨兴乃错行。
悟来还已远,却悔早贪程。
崇阁瞰方池,池边绿树围。
披襟临水坐,宁复畏炎威。
雨馀江色净,风过稻花香。
客里逢清旷,何妨且纳凉。
游鱼跳水面,幽鸟啭山腰。
各随飞潜性,人犹恋市朝。
睡里闻风雨,吾行拟暂停。
起来搔首坐,喜见一天星。
苍崖崛地耸,飞瀑从天下。
一岭跨两州,千年无九夏。
兹岭别二年,今朝又重过。
过了还复来,哀哉蚁旋磨。
两山夹苍烟,双瀑挂峭壁。
汹涌非一朝,倾泻几千尺。
千尺石屏雄,屏边列数峰。
巍然不可犯,真是镇疆封。
白话文译文
处处盛开着红莲,分明像幅画般好看。匆匆一瞥来不及看遍,归去独对着故乡的小西湖。官舍如同驿站的传舍,宦游人生如同分岔路口。我已年近七十岁,何必再苦苦奔波辗转。放眼望去尽是池塘陂岸,山色与水光交融相连。近来雨水依然丰沛,莫说这是偏僻山乡。正困于长途跋涉道路泥泞,忽然遇上烈日晴明。只愁这晴日来得太早,却怕骤雨转眼又生。沙土松软须防堤岸崩塌,小舟轻摇总畏急流险滩。行路艰难竟到这地步,怎比得上安居乡野自在安然。酷热正逢三伏时节,新凉却似九月深秋。日光犹自挣扎欲出,云影还未完全敛收。夜半时分辗转难眠,颇疑心老天要降下雨点。寒热变化自古如此,却不该冷得像这般光景。从江州启程返我茅庐,七日路程喜走一半。只恐家中座席尚未坐暖,又要启程奔赴江南岸。村间小路迷失方向,清晨赶路竟误入歧途。醒悟时已走出遥远,悔当初贪程太匆促。高阁俯瞰四方池塘,池边绿树环绕成围。敞开衣襟临水闲坐,哪还惧怕炎炎暑威。雨后江色分外澄净,风过田间稻花飘香。客途中逢此清朗天地,不妨暂且悠然纳凉。游鱼欢跃划开水面,幽鸟清啼萦绕山腰。万物各随天性飞潜,世人犹自迷恋市朝繁华。睡梦中听见风雨声,我打算暂停赶路行程。起身搔首独坐半晌,喜见满天星斗晶莹。苍青崖壁拔地耸立,飞瀑自九天倾泻而下。一座山岭横跨两州,千年来未尝有盛夏。这山岭阔别已两年,今朝重新越此关山。过了还要再来往,真如蚂蚁旋磨般徒然悲叹。两山夹着苍茫云烟,双瀑悬挂陡峭石壁。水势汹涌非一日之功,滔滔倾泻直落数千尺。千尺石屏何等雄奇,屏边罗列数座青峰。巍然凛凛不可侵犯,真像是镇守疆域的天工。